Is Chinese a good choice for your first foreign language?

By Confused Laowai | Date: November 15th, 2010 | Category: Language

Now that I’ve come to the end of my formal Mandarin studies, I am starting to reflect on Chinese. I am now thinking of starting another foreign language – Spanish is in my sights.

Chinese was first!

Mandarin is my first foreign language, I speak two other languages, Afrikaans and English, but I grew up with them bilingually. So, Mandarin was my first active effort in acquiring a new language. I have come to learn a fascinating new world of foreign language and language learning in the process. I have slowly started doing research on Spanish, just to see how the language works and get a general overview on it. I got to two interesting conclusions – damn Spanish looks so easy now, compared to Chinese, but also darn why didn’t I learn this before Chinese? I could’ve grasped the Chinese grammar so much more easier.

Yeah, so they are a bit paradoxical, so I couldn’t come to a precise conclusion. Here is my logic. One’s first foreign language comes along with a lot of other things, merely than just the language you are learning. You become so much more aware of the processes of language, the grammar, the vocabulary recall, the conjugation, the verbs, everything! This is acquired along with the language: the process itself.

Learning a Language

This process is very useful in future language learning endeavours. However, I didn’t have that when I started learning Chinese. So when someone told that Chinese grammar was easy, I was like… erm, what you do mean about conjugating verbs? I don’t understand? All these processes were done sub-consciously in my native languages. Now I had to go learn them. That’s why I struggled with Chinese grammar. I couldn’t understand why it was so “simplistic”. What was going on here? Now, that I look back on it, Chinese grammar is ridiculously easy. The verbs and everything is isolating.

Now when I started doing research on Spanish, I saw that has some conjugation and some interesting things with pronouns and verb concord. However, I can understand it a lot easier after I have learned a foreign language. I know how the things fit together. Now, I’m thinking what if I learned the process of learning a language with a different language that was more similar to English. Note, I’m not saying an easier language, but a language that has less relative difference than Chinese, then afterwards Chinese would be so much more easier to learn.

Chinese has it’s advantages

However, learning Chinese first has learned me much humility. Now, when I look at Spanish, I go, wow, it has a Roman alphabet and a pretty good phonetic relation with its words. It also has an easier discount, for instance the word “alphabet” in Spanish is “alfabeto”. I mean, c’mon that’s way easy. I’ll dive right into this with no trouble.

Thus, after learning Chinese, other languages seem like a breeze, however, in the back of my mind I still think, what if learned another language and then moved onto Chinese, I could have grasped that big difference between Chinese and English much easier.

What do you think? This was my personal experience with Chinese and I guess I’ll learn a lot more when I start tackling Spanish. Was Chinese your first foreign language too? How did you find it? Let me know!

Edit: 15/11: I screwed up something with the scheduling of the post. Hopefully it will show up on the front page soon. If you came here via the RSS, feel free to comment!

Related posts:

5 Mistakes I made when I started learning Chinese
Radtacular Radicals
The Four Strands of Language Learning
The misty haze of Chinese dialects

Subscribe via email to receive new posts straight in your inbox!

Enter your email address:


  • http://friedelcraft.blogspot.com/ chris(mandarin_student)

    I was approaching 40 when I started learning languages and one I think I felt I wanted to learn many languages so starting with a very different one proves to me whether I can do it or not. Also seems a good strategy to leave the easier ones until later when my brain has deteriorated a little.

    My impressions are different though, I don’t see Chinese grammar as easy at all, using separate particles for grammar functions etc. etc. can be damn hard, particularly in subtle language. What I see is European grammar (which is based on the Latin and Greek roots of our languages) wrongly used to try to explain how things work in another language.

    I have seen many people who have mastered a few European languages stumped by Asian language (by their own admission) is it not more likely that learning other language that are closer to you own just re-enforces your preconceptions of how a language works. I have even heard people complain that not having the grammar patterns they are used to leaves them lost. In some languages you can tell the purpose of a word in a sentence and infer things about tense etc. without knowing what the word means.

    Mandarin first meant I had no worries about staring Thai and yes yes YES German although still a challenge is looking much more accessible than either of those.

    I would say be thankful that your language horizons were cranked wide open right from the start :)

  • http://twitter.com/A_P_B Andrew Bristle

    I know what you mean. Having taken Japanese in high school has been a big help in my learning Korean, since they are grammatically similar. However, my knowledge of Japanese was absolutely no help when I started learning Chinese, other than that I knew a few Chinese characters when I started. Then again, Chinese has helped me learn Korean too, because even though the two languages are grammatically different, a lot of Korean vocabulary is borrowed from Chinese.
    I don’t know why I’m so afraid of learning non-Asian languages… Bad childhood experience? Maybe it was that terrifying Spanish teacher in the seventh grade. Anyway, I look at languages like Spanish and all I think is “Ack, conjugation! Gender! What craziness!” when really I don’t imagine it would be much harder than the things we’ve had to deal with learning Chinese.
    More power to you for broadening your language-learning focus!

  • http://niel.delarouviere.com NielDLR

    I guess, it’s hard to tell. Mandarin grammar, like I said, stumped me
    out of the ball park at first. But now it’s much more easier to
    understand. Maybe I’m committing a hindsight bias. For instance, like
    you say, people who have learned European languages before taking on
    an Asian language, still struggled with it and similar language only
    reinforce your previous. I didn’t think about that.

    Essentially it will be tough to objectively test this. For instance I
    see three scenarios here (assuming English is your 1st language):

    1) If I learn Chinese first, then learning subsequent langues would be
    easier, because of the vast differences between English and Chinese.
    2) If I learn Chinese, after I have learned a similar language to
    English (differences smaller than Eng & Chi) then Chinese would be
    easier, because I understand the language process.
    And now a third one.
    3) Learning Chinese, even after you have learned a similar language to
    English, it would still be more difficult to grasp, because of the big
    difference. So, learning Chinese first would bridge a big gap, thus
    other languages would be easier to handle. It’s all downhill after
    Chinese.

    However, I think another factor plays a role in number 3: the language
    learning process. It’s got me thinking. An introductory
    linguistics/language course on different languages and how they work,
    would be actually very helpful before starting to learn a foreign
    language. Basically, what it comes down to is that I wish I had this
    knowledge of a language and the language learning process, before I
    started Chinese, and sometimes the best way to get this knowledge is
    to learn an “easier” similar language. However, and this up to debate,
    would that knowledge have helped me in grasping Chinese grammar
    quicker/easier?

  • http://niel.delarouviere.com NielDLR

    Sometimes I feel the same! Especially with the gender part. That is
    just weird. I can understand if something that has a different gender
    inherently, ie a person or an animal, that they should contain
    different gender features, but objects? Why? Weird!

    I must say, that I would like to learn both Japanese and Korean. Ooh,
    just talking about all these languages, makes me all excited. Gotta
    love learning languages!

    How would you say is your Japanese, Korean and Chinese skills comparatively?

  • http://twitter.com/A_P_B Andrew Bristle

    I don’t remember a whole lot of Japanese. I took it for one semester in college, but the course material overlapped so much with what I studied in high school that I got really bored; plus, I ended up liking Chinese better anyway, so I went with that. I would say that my Korean is probably better than my Japanese now, but still nowhere near what it takes to carry on a conversation. I can carry on a decent full-speed conversation in Chinese, though. I’ve gotten a lot of speaking and listening practice this year.

  • http://friedelcraft.blogspot.com/ chris(mandarin_student)

    What you describe is a good idea but I think that is what they should teach us in school (about languages in general) rather than failing to teach most of us Spanish, French or German etc. etc…

  • Anonymous

    For what it’s worth, I find Spanish very easy and have had a really big boost from knowing the quite simple conjugations of my knowledge of other languages, French and Italian. The grammar is really easy and it is possible to learn hundreds of words in one go.

    For example, most words in English ending in -ation will end in -cion in Spanish. Decoration – Decoracion
    Invitation- Invitacion
    Preperation- Preperacion.

    Then, to make the past tense you just take off the -acion and put on -ado. So:

    He decorado- I’ve decorated
    He invitado- I’ve invited
    He preperado- I’ve prepared

    I can’t comment on how easy you’ll find it after studying Mandarin as I don’t have any knowledge of any Asian language. There are other things in Spanish like what I’ve listed above and if you like I’ll e-mail some to you (there’s too many to list in 1 post). Sorry about the length. I thought this would be handy if you didn’t already know it.

  • http://niel.delarouviere.com NielDLR

    Woah, that’s pretty cool! Yeah, please email me. I coincidentally
    bought a Spanish grammar book yesterday which show stuff like that,
    but would like to hear from you also.

  • http://pulse.yahoo.com/_TNFRGPUVF62GHQF73QOPWRT7OY Nina Bear

    Chinese is my 4th foreign language, and I must say that I’m incredibly grateful for the previous languages. I studied German as my first foreign language (It’s probably one of the closest languages to English out there, seeing as how they’re both Germanic languages), and I’ve studied less and less related languages after that.

    For me, it was a lot easier to learn Chinese because I knew all about the science of learning languages (Linguistics). It was also a lot easier to come up with pneumonic devices for vocabulary or grammar (“Oh! This is just like _______ in Russian or _____ in French.”), and the other languages as well as the basic linguistic aspects formed something of an interweaving tapestry that helped me from drowning in confusion over a language that is so unlike my own.

    On a different note, I believe you have an advantage over me: you’re truly bilingual. Bilingual language students who are attempting to learn a foreign language have a more innate ability to acquire more languages, because their brain has been trained from a young age to differentiate between languages and have better comprehension.

    Thank you for sharing this article! I enjoyed it :)

  • http://niel.delarouviere.com NielDLR

    Hey Nina Bear,

    thanks for the excellent comment. Just the kind of perspective I was
    looking for. Luckily I studied linguistics while I was studying
    Mandarin, but even if I knew linguistics, it is tough to put the
    theory into practice. You have to go through the motion yourself. Your
    brain has struggle with a foreign language to actually realize how it
    works. Also, other people learn languages differently, so that’s
    another aspect. Did you change your learning styles with different
    languages?

    Thanks for commenting!

  • http://www.spanish-word-a-day.com learn spanish language

    You’ll probably also discover that the two languages have completely different curve severity. You can find Chinese to be quite difficult at first but gets easier as you can and find the Japanese to be easy at first and becomes more difficult when you do. Or you might find the opposite.

  • http://oreleona.blogspot.com Oreleona

    just like you Chinese is the first language i started learning, i grew up with Yoruba and English,  I’m glad i started with Chinese though because i also want to learn Japanese and when i see people complaining about kanji characters, i heave a sigh of relief because its the same Chinese characters just used in different context. I also found Chinese to be probably interesting because Yoruba rules are also just like Chinese, one word, if pronounced differently would mean another totally different thing 

  • http://niel.delarouviere.com NielDLR

    Hi Oreleona,

    thanks for the comment. Yoruba sounds interesting!
    Yeah, I agree on the Japanese Kanji thing. I think Japanese might just be my next language. :)